Microsoft word - interrogarnos 04-relu fev2005.doc
Palabras de vascos
Interrogarnos n° 4 "¿A qué dedicas tus ocios? "
i.4.1 - "yo juego al fútbol" (Ana) (st) [script n°89 ] i.4.2 - "suelo salir los sábados" (Laura) (st) [script n°31 ] i.4.3 - mejor que las discotecas (Amaya) [script n°32 ] i.4.4 - "participo en la fiesta del pueblo (David) [script n°90 ] i.4.5 - "hago tenis, voy de picnic" (María José) [script n°91 ] i.4.1 - "yo juego al fútbol" (Ana) (st) [script n°89 ] Comprensión 1) (visionnement sans script) ¿De qué deporte habla Ana? 2) Compléter les trous du script de la séquence : "Yo …………. al fútbol y aquí también es normal que las chicas …………. al fútbol ; hay …………. de fútbol de chicas y torneos, como los chicos." 3) 3a) Identifie les 2 formes conjuguées du verbe J………. que tu as écrites dans le script à trous.
3b) Conjugue-le en entier à ces 2 conjugaisons.
Expresión
4) ¿Tú, piensas que Ana es una chica : original / normal / corriente? Justifica tu elección. 5) ¿Tú, entre semana o los fines de semana, haces algún deporte? …………., …yo hago…. / yo juego. /
6) [soler + inf. pour exprimer l'habitude, la généralité] 6a) Los chicos suelen dedicar sus ocios a…. 6b) Las chicas suelen dedicar sus ocios a…. 6c) Tanto los chicos como las chicas suelen dedicar sus ocios a… 7) Para mí, (no) es normal que… i.4.2 - "suelo salir los sábados" (Laura) (st) [script n°31 ] Comprensión 1) (visionnement sans script) En una frase sólo, di el tema de la entrevista a Laura. 2) Compléter les trous du script de la séquence :
"Pues en mi caso, pues yo suelo salir los ….………. , con mis amigas, pues salimos a … …… … ……. o …. ………. , y la hora de vuelta a casa pues… no es fija, porque yo no tengo hora, vamos, o sea, sobre …. .… ………. o …. .………. ; y en cuanto a los lugares que ….………. ….………, pues suelen ser, pues discobares, pues que son bares con música y disco, en ellos pues tomamos…, bueno ….………. bastante y pues, tomamos así ….………. pues como kalimotxo, yo qué sé, malibú con piña, no sé."
Exploitation pédagogique DVD -Palabras de vascos – S.B. - 2005 Expresión 3) (oral en classe) 3a : En cuanto a los ocios de fines de semana, di las diferencias y las semblanzas entre tú y Laura. 3b : Si tienes alguna experiencia o algún conocimiento sobre el tema, intenta generalizar diciendo cuáles son las diferencias o las semblanzas entre españoles y franceses. [utiliser : soler + inf. ; l'heure ; le pluriel de périodicité ; 'mots-liens' : igual que / al contrario de / mientras que] 4) (exercices écrits) 4a : Cuenta tus propios hábitos de fines de semana : los fines de semana,…/ los sábados, … / los domingos, …. 4b : Y lo que yo prefiero es…/ son…./ es que…. (1 idée minimum). 4c : Los fines de semana, si yo pudiera, a mí me gustaría……. (1 idée minimum). Estructuras para decirlo (para las 2 entrevistas : Ana & Laura) Verbes à diphtongue / verbes à l'indicatif présent 1° personne (réguliers et irréguliers) / soler + inf. / l'heure / le pluriel de périodicité /
Palabras para decirlo (para las 2 entrevistas : Ana & Laura) Suggestion : lexique des loisirs / mots-liens pour comparer.
i.4.3 - mejor que las discotecas (Amaya) [script n°32 ] Palabras para ayudarte Comer pinchos = comer tapas / las tapas Estar abierto (abrir) ≠ estar cerrado (cerrar) La música "bakalao" : la musique de discothèque (disco, techno…) Estar de moda De vez en cuando : de temps en temps El sitio más adecuado : l'endroit le plus approprié Cenar = comer por la noche Salir de marcha , ir de juerga / ir de fiestas Estar arraigado : être enraciné / la raíz, las raices : racine(s) Comprensión 1) (oral en classe) ¿A qué suele dedicar sus ocios Amaya? (los fines de semana ; entre semana ; en verano ; en invierno) 2) (oral en classe) ¿Qué prefiere ella, qué es lo que más le gusta? ¿Por qué? Expresión 3) A nivel de ocios, yo (no) estoy de acuerdo con Amaya en lo de…/ en cuanto a… porque…… 4) (travail en groupe de 3 à 4 personnes) Créer un petit dialogue entre amis pour imaginer et décider les activités de loisirs du prochain week-end. [Langue : para desear : verbos en condicional // para opinar : gustar, apetecer, preferir / molestar, fastidiar, estar harto-a de / "¿qué os parece si… ? // para decidir : (no) estar de acuerdo, estar contra, estar por / (no) querer que…+ subj. / verbos en futuro]
Exploitation pédagogique DVD -Palabras de vascos – S.B. - 2005
i.4.4 - "participo en la fiesta del pueblo (David) [script n°90 ] Palabras para ayudarte Una barra Un mozo Un cohete Una verbena Los churros - una chocolatada El ayuntamiento La misa Un campeonato 'herri kirolak' Comprensión (oral en classe) 1) ¿Cuántos días suelen durar las fiestas del pueblo de David? 2)a) El primer día,…. 2)b) El segundo día, ……. 2)c) El tercer día,…… 3) ¿Cómo David participa en las fiestas de su pueblo? 4) En el pueblo de David, se organizan diversiones y actividades para todos los gustos y para todas las edades : en efecto,…. (justifier les affirmations) Expresión 5) ¿Qué piensas de la participación de David en las fiestas tradicionales de su pueblo? 6) ¿Qué permiten tales fiestas pueblerinas? 7) Expresa tu opinión sobre las fiestas del pueblo de David : para mí, lo bueno es…/ son…/ es que… ; lo mejor… ; lo más interesante…. ; lo malo…, lo peor… porque…. Estructuras para decirlo (para las 2 entrevistas : Amaya & David)
soler + inf. / l'heure / le pluriel de périodicité / exprimer son opinion (para mí, preferir, gustar, apetecer, molestar, fastidiar, estar de acuerdo, estar contra, estar por, …) / superlatif / lo + adj. - lo que.
Palabras para decirlo (para las 2 entrevistas : Amaya & David) Suggestion : lexique des loisirs et des fêtes traditionnelles. i.4.5 - "hago tenis, voy de picnic" (María José) [script n°91 ] 1) Cette séquence peut servir pour une séance d'évaluation sur les capacités de compréhension orale après l'étude des séquences i-4-1 (Ana) et i-4-2 (Laura) Donner au tableau les mots suivants : "el euskera / el monte / andar / pararse" Question C1 : ¿A qué suele dedicar sus ocios María José ? (aide facultative : entre semana, los fines de semana) 2) Cette séquence peut servir pour une séance d'évaluation sur les capacités d'expression orale après l'étude de tout ce chapitre Interrogarnos n°4 "¿A qué dedicas tus ocios?" : Question E1 : ¿Qué opinas de los ocios de María José? Question E2 : ¿Con quién de las 5 personas entrevistadas estás más de acuerdo a nivel de ocios? Explica por qué.
Exploitation pédagogique DVD -Palabras de vascos – S.B. - 2005 i.4.1 - "yo juego al fútbol" (Ana) (st) [script n°89 ] Comprensión
2) Compléter les trous du script de la séquence : "Yo juego al fútbol y aquí también es normal que las chicas jueguen al fútbol ; hay equipos de fútbol de chicas y torneos, como los chicos." 3) Jugar : ind prst 1°sg; subj prst 3° pl i.4.2 - "suelo salir los sábados" (Laura) (st) [script n°31 ] "Pues en mi caso, pues yo suelo salir los sábados, con mis amigas, pues salimos a las ocho y media o las nueve, y la hora de vuelta a casa pues… no es fija, porque yo no tengo hora, vamos, o sea, sobre las dos y media o las tres ; y en cuanto a los lugares que solemos frecuentar, pues suelen ser, pues discobares, pues que son bares con música y disco, en ellos pues tomamos…, bueno bailamos bastante y pues, tomamos así bebidas pues como kalimotxo, yo qué sé, malibú con piña, no sé." i.4.3 - mejor que las discotecas (Amaya) [script n°32 ]
1) Los fines de semana, Amaya suele salir de marcha con sus amigos (son sus amigos de toda la vida) a comer pinxos, suele pasear ; suele ir a cenar ; de vez en cuando acaban en una discoteca si no hay ningún sitio más que esté abierto / Entre semana, en invierno, ella dedica sus ocios a prepararse físicamente : ella suele hacer gimnasia / En verano, ella suele ir de fiestas por el País Vasco : participa en las fiestas tradicionales vascas. 2) Amaya prefiere ir de tapas e ir a cenar con su pandilla antes que ir a una discoteca porque no le gusta la música 'bakalao' que dan en las discotecas y para ella, no es el sitio más adecuado para llevar una conversación. También lo que más le gusta es ir de fiestas por el País Vasco en verano porque le gustan estas fiestas que están muy arraigadas en su región. i.4.4 - "participo en la fiesta del pueblo (David) [script n°90 ]
Script de cette séquence : "Yo vivo en un pueblo y todos los años en las fiestas montan actos públicos y verbenas y todo eso. Y yo, todos los años, pues nos solemos poner en barra entre cuantos mozos, y para eso : para vender bebidas. Primero, se tiran cohetes para anunciar que han comenzado las fiestas ; después hay una verbena que suele durar desde las 12 o 12 y media hasta las 6 o 7 de la mañana, y luego hay chocolatada, comen churros, y luego se limpia la plaza - bueno, la limpian - y luego, al día siguiente, hay misa, el sábado hay misa ; después, hay un lunch en el ayuntamiento, y después otra verbena el sábado. Hay unos campeonatos de bolos. Luego, el domingo a la tarde, hay 'herri kirolak', que son deportes rurales vascos típicos como levantar piedras de alto peso o levantar fardos o cortar leña." i.4.5 - "hago tenis, voy de picnic" (María José) [script n°91 ]
Script de cette séquence : "Juego al tenis, en verano casi todos los días, en invierno 1 o 2 veces a la semana, luego otro día tengo clase y los domingos normalmente vamos un grupo de amigos a pasar el día al monte, a diferentes montes del País Vasco y hacemos lo que se dice en euskera un 'amaretako' o un 'amaitetako', es decir un picnic en el monte en un sitio bonito ; cuando ya hemos andado unas 2 horas y nos paramos, comemos ese picnic o 'amaretako' y luego volvemos y llegamos a casa hacia las 2, o a las 3 o a las 4, depende, a la hora que hayamos salido."
Exploitation pédagogique DVD -Palabras de vascos – S.B. - 2005
1161 Route 130, P.O. Box 487, Robbinsville, NJ 08691 609-259-2776 609-259-3047-Fax NJSIAA STEROID TESTING POLICY CONSENT TO RANDOM TESTING In Executive Order 72, issued December 20, 2005, Governor Richard Codey directed the New Jersey Department of Education to work in conjunction with the New Jersey State Interscholastic Athletic Association (NJSIAA) to develop and imp
Debt-trap Realising the urgent need to show heavily indebted farmers a way out of their problem so that they are dissuaded from committing suicide and thereby plunging their families into even greater misery, MASR has prepared a booklet explaining the legal protections available to indebted persons. This booklet, translated into Punjabi and Hindi, has been much in demand since it was first pu